miércoles, 25 de febrero de 2015

Técnicas de lectura 2



Use of  Dictionary--> Uso del diccionario, consiste en buscar (en un diccionario bilingüe)   la palabra desconocida y seleccionar el significado que más se adapte y le de sentido al texto.

Predicting -->Predicción; consiste en activar el conocimiento previo del lector sobre un tema, comenzando así a combinar lo que sabe, con el material presente en el texto.

Connecting -->Conexión; es la habilidad de enlazar o información durante la lectura. (se da después de la predicción)

Inference-->Inferencia; consiste en usar la información del texto y las propias ideas del lector para crear una interpretación única del texto, que va más allá de lo que esta planteado en el mismo.

Skimming-->lectura rápida del texto, sin detenerse a comprender las palabras desconocidas ni nada, para captar la idea principal.

Scanning-->lectura rápida, pero algo más pausada que el skimming, procurando verificar que conoces el significado de las palabras e intentando captar otras ideas subyacentes además de la principal

Critical Reading-->lectura crítica, con detalle, intentando ver cómo se conectan las diferentes ideas, con qué propósito, de qué forma, si el texto forma un todo continuo o está roto en partes

Summary-->resumen. Tras haber leído críticamente el texto, procurar resumírtelo a ti mismo en unas pocas palabras (o líneas según la longitud el texto original) asegurándote de que efectivamente, has comprendido lo que el texto quiere transmitir

Extensive reading--> Lectura extensiva; consiste en leer textos más largos usualmente por placer.

Intensive reading--> Lectura Intensiva; consiste en leer textos cortos para extraer información exacta y detallada.

jueves, 19 de febrero de 2015

Voz Pasiva


Estructura de la Voz Pasiva
Primero va el sujeto; luego el verbo To-Be (en el tiempo que corresponda); deponiendo el Participio Pasado del Verbo Principal y por último el Complemento que es un elemento exclusivo de la oración pasiva y nos indica quién realiza la acción del verbo y siempre va precedido por la preposición BY
Es decir queda de la siguiente manera:
Sujeto + verbo To-be + el Participio Pasado del Verbo+ Complemento

EJEMPLOS:

a) The Coporo is eaten by us. > “El Coporo es comido por nosotros."
b) The porter carries the bags. (el portero lleva los bolsos):
c) The bags are carried by the porter. (los bolsos son llevados por el portero)

Como cambiar de Voz Activa a Pasiva. El procedimiento es algo muy simple, solo se debe seguir los siguientes pasos son:
Localizamos el Complemento directo de la activa. Éste será el Sujeto Pasivo
Verbo: To Be (en el tiempo de la activa) + Participio Pasado Verbo de la Activa
Si lo deseamos, convertimos el Sujeto Activo en Complemento Agente, anteponiéndole BY.
  A continuación se van a mostrar algunos ejemplos de cambios de voz activa a pasiva:
Voz activa                                                                          Voz Pasiva
             Murtupia writes a letter.                                          A letter is written by Murtupia
             Murtupia is writing a letter.                                     A letter is being written by Murtupia
             Murtupia was writing a letter.                                 A letter was being written by Murtupia
             Murtupia wrote a letter.                                           A letter was written by Murtupia
             Murtupia has written a letter.                                  A letter has been written by Murtupia
             Murtupia had written a letter.                                  A letter had been written by Murtupia
             Murtupia will write a letter.                                     A letter will be written by Murtupia
             Murtupia is going to write a letter.                          A letter is going to be written by Murtupia
             Murtupia can write a letter.                                     A letter can be written by Murtupia
             Murtupia could write a letter.                                  A letter could be written by Murtupia
             Murtupia must write a letter.                                   A letter must be written by Murtupia
             Murtupia may write a letter.                                    A letter may be written by Murtupia
             Murtupia might write a letter.                                  A letter might be written by Murtupia

Reglas gramaticales sobre la Voz Pasiva.

La voz pasiva se forma utilizando el verbo to be + el verbo principal en participio pasado. Para transformar una oración activa a pasiva tenemos en cuenta los siguientes puntos:
El objeto de la oración activa pasa a ser el sujeto de la pasiva
El verbo principal se sustituye por el auxiliar "to be", en su mismo tiempo, junto al verbo principal en participio.
El sujeto de la oración principal pasa a ser complemento agente de la pasiva.
Si hacemos mención en la oración al sujeto que realiza la acción (sujeto agente), éste irá normalmente introducido por la preposición by:

Usos de la voz pasiva

Uno de los casos en los que se debe utilizar la voz pasiva es cuando queremos dar importancia a "lo que pasó"; más que a quién hizo la acción.

Ejemplo:
Her money was stolen. (Su dinero fue robado)
También se debe utilizar la voz pasiva para mantener un mismo sujeto en varias frases, así como lo plantea el siguiente ejemplo:

Ejemplo:
I met that woman. I was surprised at how attractive she was... (Me encontré con esa mujer. Me quedé sorprendido de lo hermosa que era.)
En este ejemplo la persona se mantiene ella misma como sujeto.
El último de los casos que se puede utilizar la voz pasiva como tal, es para poder describir cualquier proceso científico es decir, como se encuentra en el ejemplo que a continuación se muestra:

Ejemplo:
The water is heated to a temperature of from 60° to 80° C.
El agua es hervida a una temperatura de entre 60 a 80 grados.